Monday, October 29, 2018

Why you should consider a 1031 exchange to move your California investment to Arizona


Do you have investment properties in California? I am going to tell you why it may be better to bring that investment money and invest it in Arizona.

Hey everyone, I’m Dean Ouellette with the Phoenix Real Estate Guy. Today we are going to be talking investing and 1031 exchanges.

If you have an investment property and sell it, you are going to have capital gains taxes, and those are going to hit you pretty hard when you go to sell, especially if you bought in California in 1978 and that $70,000 property is now worth $700,000.

One thing you can do is you can sell those properties and reinvest that money in real estate in Arizona. Let’s say you have two properties in California, one is a single family and one is a duplex, between the two of them they are worth one and a half million dollars. That’s also one and a half million dollars invested in just two assets.

What we can do is bring that money back into Arizona using a 1031 exchange and spread that risk out a little bit. Now instead of two properties and three doors which are bringing you income you can bring that money to Arizona and maybe buy three condos near ASU and five single-family houses. The money you have invested is the same, but you spread out that risk.

If you have one door in California which goes vacant for two months you are losing one-third of your income, whereas if you have one door that goes vacant for two months in Arizona you spread that risk out and you are not losing as much monthly income.

There are a lot of nuances with the 1031 exchange and we can do a video discussing that, and I can talk to you in detail in person about what you can and can’t do, and how we can make it really work for you. But, if you are an investor who has money in another state and would like to bring it to Arizona, the good news is there are ways to do it and avoid the taxes.

If you’ve got any questions on this you can email me dean@phoenixrealestateguy.com and again we’ll do another video on 1031 exchanges and go into more details on that in the upcoming weeks, but for now, if you have any thoughts or questions on this leave a comment or shoot me an email.

    Originally posted on Phoenix Real Estate Guy. If you are reading this anywhere but inside your RSS feed reader or your email client, the site you are on is guilty of stealing content.

    (c) Copyright Jay Thompson. All Rights Reserved.



    from The Phoenix Real Estate Guy https://ift.tt/2DejVXW

    Sunday, October 28, 2018

    Some Things You May NOT Know About Trump’s New Tax Plan

    President Trump’s new tax plan, the Tax Cuts and Jobs Act, is a potent document that has spelled out great financial and economic changes for the United States’ and it’s residents. While many of our readers are familiar with some … Continue reading

    The post Some Things You May NOT Know About Trump’s New Tax Plan appeared first on Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services.



    from Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services https://ift.tt/2z9VWVs

    Friday, October 26, 2018

    New Real Estate Data Suggests That Some Polls are Completely False

    I had to chuckle when I saw this Facebook post that says that the “median” (more on that below) number of inquiries (INQUIRIES) that REALTORS with personal websites get has fallen to ZERO.

    REALTOR stats can be false

     

    To say that real estate agents with personal websites get zero inquiries seems to be a bit of a stretch, to me. See this comment below that was made on that same Facebook thread by our own Jay Thompson.

    I’m clearly no statistician, but how does a median of zero for this data make any sense? The median is the point where half the data is above it, and half below it. So if zero is the median, how are there a negative number of inquiries?

    I certainly won’t argue that the VAST majority of real estate websites are dead or dying. Many have severely outdated information, have not been touched in years, etc. Heck, like anything else that is worth doing, it takes work to make a website useful and informative. While many agents tend to use templated websites that they never touch, there are certainly more than zero sites that are enough of a benefit to the consumer to generate the occassional inquiry.

    Personally, I believe that agents should own and control their own web content. I don’t think you need to be one of the top bloggers in the country to gain inquiries, but I do believe agents who want to, or claim to, do business online should make an effort to have a useful and or informative website. They should also contribute new content to that website on a regular basis. If they don’t see a benefit in doing that, it probably makes sense to remove their site entirely and quit paying for something they don’t use. Just my humble opinion. Heck, THAT would help the number raise from zero, for sure! 🙂

    Here’s a stat that I found interesting, as well:

    New Real Estate Data Suggests 100% of Agents Are Getting BUSINESS From Their Personal Website:

    I took a poll this am. EVERY single agent that I spoke with about their current website is actually getting, and closing, business from their personal website.

    This poll was done by contacting agents from across the entire United States.

    I spoke with Ines in Florida. Her Miamism website generates business today, just as it has generated business for more than a decade.

    I spoke with someone who works in Maura Neil’s office in Georgia. It sounds like they have certainly done business within the past year from Maura’s website.

    I also know for a fact that this website and my personal website have both generated business and inquiries this year and in many years past.

    Some Truth Better Than No Truth:

    While data can often be whatever some pollster wants it to be, we know that accuracy can be in the eye of the beholder. I feel like the chart shows a trend but it doesn’t accurately reflect what it actually says.

    Here’s part of what Laura Monrow had to say:
    “I’m not sure where NAR is getting their numbers.. but from personal experience: 

    NAR/Placester free sites are horrible for traffic let alone leads, AND the agents that tend to get “free websites” usually don’t even add content. 

    2. The vast majority of agents prefer their social media time over true lead generation through their own content and website. 

    3. Many agents have a one and done approach to their site.. they simply set it up and don’t have an inbound marketing strategy… “

    Laura knows a thing or two about the real estate industry. She’s well known in the industry as someone who knows the pulse of our business.

    Look, websites are not the magic bullet that many agents are told they will be. Many agents fail miserably at online lead generation, content creation, etc. BUT, that’s perfectly fine. A personal website certainly isn’t something that every agent needs to us in order to have a successful career.

    Can a good website be a powerful tool? Can it generate inquiries or even help create new customers and clients? I happen to think it can…

    .

      Originally posted on Phoenix Real Estate Guy. If you are reading this anywhere but inside your RSS feed reader or your email client, the site you are on is guilty of stealing content.

      (c) Copyright Jay Thompson. All Rights Reserved.



      from The Phoenix Real Estate Guy https://ift.tt/2PkG50z

      Tuesday, October 23, 2018

      Using Bonfire Night in therapy sessions

      I know not everyone likes fireworks and that the actual reason we celebrate Bonfire Night  is tricky, so this post may not be for everyone.  But I love this time of year, except the getting dark really early bit!  There are so many different things happening that prove to be great opportunities for discussion with children.  We have Hallowe’en and Bonfire Night in the next few weeks and then before you know it, Christmas will arrive!  Then you also have the currently rather confused British weather and changing seasons. Talking about things that your child has experienced normally evokes better, more spontaneous language and is so useful as talking outside of the ‘here and now’ is an incredibly important skill that many children find hard.

      Why I talk about Bonfire Night in therapy

      I personally LOVE fireworks and Bonfire Night (For our American readers this is the English celebration of Guy Fawkes being stopped from blowing up parliament and killing the Prime Minister back in 1605!).  We always go to at least one firework display each year.

      I also love talking about fireworks to the children I work with.  It can provoke an interesting range of gestures, signs and words to describe them.  With younger children, it may be a child excitedly waving their arms around to show you they saw a Catherine Wheel, or lots of ‘fizz’, ‘pops’ and ‘bangs’.  I am working with some very inventive Makaton signers at the moment who love making up new signs for things – their version of fireworks was fantastic and I can’t do it justice in writing!!  It might also be a child covering their ears and saying ‘no’ – not everyone shares my love of noisy fireworks!

      With older children, I have had discussions about Guy Fawkes, the gunpowder plot and tried to describe what treason is.  It doesn’t matter what level your child is at, they can still join in and discuss a shared experience.  Hopefully you will find they become more animated and can generate some good vocabulary!  So what else can you talk about?

      For younger children

      • Colours:  Fireworks come in a great selection of colours and you can easily reinforce and talk about the colours you are seeing.  You could also include some harder language, like commenting on which colour was your favourite and asking your child which they liked best.
      • Noisy and loud:  Most firework displays are noisy although you can find some family friendly ones without the loud bangs!  You might also want to talk about quiet vs. loud before you go and possibly try some ear defenders!  Many children enjoy the colours and shapes and not the noise!
      • Adjectives: Try and think of as many good describing words as you can – did the fireworks fizz or bang? Did they sparkle? Were they shiny and colourful? Did the bonfire crackle and was it hot?
      • Dark vs. light: you can talk about the dark night sky, but the bright and light bonfire and fireworks.  With some help your child might be able to answer questions about why we only have fireworks at night and talk about if we could see them in the day time?
      • Sequencing:  the next day, you can talk about what you did – getting your coats and gloves on, did you walk or drive there, waiting for them to start and then watching them.  Encourage your child to talk about the order of events.  You could also take pictures to help with retelling the story later.
      • Acceptance:  We don’t all like the same things and that is fine!  Not every child like fireworks, so instead you could talk about which books you are going to read instead or what your family will do when those noisy fireworks are on!
      • Safety: This goes for all children.  Fireworks are for grown ups to handle. They are not toys etc Again approach this at a level appropriate for your child – be it “No touching” or more of a discussion of why.

      For older children

      • Adjectives: But this time we expect harder ones!  Did the fireworks shimmer and fade? Did they cascade out of the sky?  You could encourage your child to look in a dictionary to try and find good words to describe what they saw.
      • The Gunpowder plot:  At a level appropriate for your child (not every child likes the hanging, drawing and quartering bit of the story, but some do!) explain about why we celebrate bonfire night and what Guy Fawkes was trying to do.  Talk through the who, where, when and why of the story. Discuss tricky words like treason – again encourage your child to use dictionaries for the hard bits!
      • Science:  You can ask your child if they would be able to see the fireworks in day light? And why we have them in the dark.  You then have the issue my son asked me this year “How do fireworks go up so fast” – this led to a discussion about reactions and explosions! Don’t worry if you’re not sure yourself, just make time to sit down with your child and find out together – As my son also says “Lets Google it Mum!”

      What else do you talk about with your children at this time of year?

       

      The post Using Bonfire Night in therapy sessions appeared first on Speechbloguk.



      from Speechbloguk https://ift.tt/2PQYX42

      Thursday, October 18, 2018

      Market Remains Volatile in Earning Season: Interest Rates Expected to Continue to Rise

      There was a massive sell off in the capital markets last week. Business reports indicate that investors were getting nervous about recent stock market valuations in light of rising interest rates. 

      The post Market Remains Volatile in Earning Season: Interest Rates Expected to Continue to Rise appeared first on Team RRP.



      from Team RRP https://ift.tt/2R0AwBz

      Aprender inglés en el extranjero

      Hoy en día el aprendizaje del inglés está en auge, y no es de sorprender ya que tanto por motivos académicos como profesionales necesitamos aprender este idioma. Por ello, existen multitud de formas de aprender inglés: apuntarse a una academia, profesores particulares, plataformas online, etc. Sin embargo, yo siempre te recomendaré que, si puedes, te lances a aprender inglés en el extranjero.

      aprender inglés en el extranjero

      Cómo aprender inglés en el extranjero

      Mis dos formas favoritas de aprender inglés en el extranjero son consiguiendo un trabajo en algún país de habla inglesa o hacer un curso académico como los que ofrece CLS Idiomas. Y, en ocasiones, la combinación perfecta es hacer ambas cosas a la vez.

      Por un lado, si eres mayor de edad y tienes ganas de ganar algo de dinero mientras vives experiencias nuevas en un país extranjero, te recomiendo que busques trabajo en países como Inglaterra o Irlanda. Normalmente en estos países hay mucho trabajo a tiempo parcial para gente joven. Con este tipo de trabajo podrás poner en práctica tu inglés a la par que ganas algo de dinero y experiencia laboral. Recuerda que al principio, si tu nivel de inglés no es muy bueno, el trabajo no tiene por qué estar relacionado con tu carrera universitaria. Se trata simplemente de tener la oportunidad de “tener que hablar en inglés” sí o sí. Esa es la mejor forma de aprender un idioma, créeme.

      aprender inglés extranjero

      Por otro lado, si aún no eres mayor de edad y no te interesa trabajar, la mejor forma de conseguir un nivel de inglés increíble es cursar un año escolar en algún instituto en el extranjero. Ten en cuenta que si haces esto, pasarás 9 meses inmerso en un ambiente angloparlante. Todas las clases serán en inglés, tus compañeros de clase y amigos hablarán inglés, cuando salgas de casa todo estará en inglés, etc. La inmersión cien por cien es el mejor método para aprender inglés.

      Cuándo aprender inglés en el extranjero

      Realmente no existe un único momento idóneo para irnos al extranjero a aprender inglés. Depende mucho de tu situación, tus preferencias y tus expectativas. Sin embargo, a mí me gustan particularmente 3 momentos o etapas de la vida, dadas las circunstancias que las rodean.

      Para empezar, la adolescencia es una etapa genial para perfeccionar nuestro inglés en el extranjero. Los adolescentes están deseando ganar independendencia de sus padres y conocer gente de su edad con la que compartir su tiempo y sus gustos. Además, aún están muy receptivos al aprendizaje de idiomas. Por eso, la opción de cursar un año entero en el extranjero es una opción genial. Y si lo hacen, no solo aprenderán inglés y se lo pasarán genial, sino que además ampliarán sus horizontes culturales. De hecho, yo he tenido alumnos de 15 o 16 años que han pasado un curso académico en el extranjero y han vuelto con un nivel C1 de inglés y con multitud de historias que contar.

      En segundo lugar, otro momento idóneo para aprender inglés en el extranjero es la etapa universitaria. Cuando se es universitario, ya se es más responsable e independiente, por lo que un curso en el extranjero tipo Erasmus será una opción magnífica para viajar, conocer gente, salir de fiesta y aprender inglés. De hecho, seguro que conoces a alguien que se ha ido de Erasmus y no deja de hablar de las increíbles experiencias que ha vivido durante ese curso. Además, a esta edad se suelen hacer amigos para toda la vida. Y tener amigos de otros países es la excusa perfecta para seguir viajando en el futuro.

      Finalmente, si ya te has graduado, estás trabajando y no puedes cursar un año Erasmus, no te preocupes, aún tienes muchísimas opciones para aprender inglés en el extranjero. Para empezar, si tienes una carrera universitaria puedes intentar buscar trabajo relacionado con tu carrera. Por ejemplo, si has estudiado turismo, hay muchísimo trabajo en hoteles en países como Inglaterra o Escocia. Pero, como he mencionado anteriormente, si tu inglés aún no es muy bueno, puedes buscar trabajo de otra cosa que no requiera de un nivel alto de inglés.

      Tengo amigos que, habiendo estudiado magisterio, se fueron a trabajar de limpiadores o de ayudantes de cocina, algo que quizás no te parezca muy atractivo. Pero estas personas, con el paso de los meses lograron mejorar su inglés y poco a poco fueron consiguiendo trabajos distintos y más adecuados a sus cualificaciones. Por lo que no debes desanimarte si al principio no estás haciendo lo que te gusta. Con el tiempo y la mejora de tu nivel de inglés conseguirás tus objetivos. Y quizás hasta decidas quedarte allí.

      ¿Dónde vas a estudiar inglés tú?

      Ahora que ya conoces mi opinión sobre cómo y cuándo es mejor aprender inglés en el extranjero, me gustaría que me contaras dónde lo harás tú y, si ya te has ido fuera de España a aprender inglés, cómo fue tu experiencia. Déjame un comentario y cuéntamelo todo.

      La entrada Aprender inglés en el extranjero aparece primero en KSE Academy | Academia de inglés.



      from KSE Academy | Academia de inglés https://ift.tt/2NNRgKb

      Friday, October 12, 2018

      Tax Brackets And You: How Will The New GOP Bill Influence The 2018 Tax Season?

      With his larger-than-life personality and disregard for the status quo, it is impossible to deny that Donald Trump is one of the most divisive political figures throughout the history of our country. Like him or not, as president he has … Continue reading

      The post Tax Brackets And You: How Will The New GOP Bill Influence The 2018 Tax Season? appeared first on Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services.



      from Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services https://ift.tt/2CcyiL6

      Accounting Solutions Ltd. Explains: E-Commerce Accounting

      There are few things that make new business owners more uncomfortable than the prospect of keeping their finances in order. Add in the necessity for some form of E-commerce integration, or the fact that a staggering number of new enterprises, … Continue reading

      The post Accounting Solutions Ltd. Explains: E-Commerce Accounting appeared first on Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services.



      from Chicago CPA, Accountant, Tax, Audit, Small Business Accounting Services https://ift.tt/2A7x1Ud

      5 juegos para poner en práctica tu inglés

      La motivación en el aprendizaje es esencial. No me canso de decirlo. Es imposible aprender de manera eficaz si no estamos motivados y esto se aplica de igual forma cuando queremos aprender inglés. Por ello, a mis alumnos siempre recomiendo que encuentren maneras de poner en práctica su inglés de manera motivadora y divertida. Y la mayoría de las veces estos acaban decantándose por juegos para aprender inglés.

      Aprender inglés jugando es una forma genial de aprender. Por un lado, al tratarse de un juego, aprendemos casi sin darnos cuenta, ya que a la vez que estamos jugando, nos estamos divirtiendo. Por otro lado, como nos estamos divirtiendo, se trata de una manera motivante de aprender y, por lo tanto, se tratará de un aprendizaje significativo y duradero.

      ¿Pero cuáles son los mejores juegos para aprender inglés? No lo sé, porque existen muchísimos, pero sí puedo recomendarte algunos que funcionan muy bien tanto para relajarnos como para aprender. Así que a continuación te presento una lista con muy buenos juegos para poner en práctica tu inglés. Let’s go!

      1. Word Detector

      Poner a prueba tu vocabulario en inglés jugando es esencial si no quieres ir olvidando palabras poco a poco. Con Word Detectorpuedes ir refrescando palabras poco a poco y al azar, mientras ganas puntos. El objetivo es construir palabras con las letras que te dan. Al principio empezarás con palabras de dos y tres sílabas, pero luego la dificultad va aumentando.

      juegos para aprender inglés 1

      juegos para aprender inglés 2

      2. Aprender inglés principiantes

      En este caso tenemos una app móvil para jugar. Se trata de una app con juegos para aprender inglés básico. Tiene una serie de unidades de inglés básico y puedes elegir cómo trabajar cada una de ellas: juegos de emparejar, escuchando, escribiendo, eligiendo la respuesta correcta, etc. Aunque sea para principiantes, se trata de una buena aplicación para empezar a aprender inglés desde cero.

      juegos para aprender inglés 3

      juegos para aprender inglés 4

       

      3. Daily Word Search

      Una juego clásico para poner en práctica nuestro vocabulario en inglés es la sopa de letra, en inglés “word search”. Y eso es exactamente lo que conseguimos con Daily Word Search, un juego sencillo y divertido perfecto para poner nuestro cerebro a prueba y asimilar la ortografía de diferentes palabras en inglés. Si quieres un juego sencillo a la par que eficaz y relajante, te recomiendo esta sopa de letras diaria.

      juegos para aprender inglés 5

      juegos para aprender inglés 6

      4. Johnny Grammar Word Challenge

      Con este juego móvil, creado por el British Council, puedes elegir entre muchos temas que quieras trabajar jugando. Por ejemplo si quieres aprender y practicar el uso de las preposiciones en inglés, puedes elegir el tema preposiciones y comenzar a jugar un tipo test. El juego te cronometra y va sumando puntos. La verdad es que está genial y es completamente gratuito. Échale un ojo a las capturas de pantalla.

      juegos para aprender inglés 7

      juegos para aprender inglés 8

      5. Gravedad (Quizlet)

      Gravedad es un juego que incorpora la plataforma Quizlet. Con Quizlet puedes crear unidades de vocabulario personalizadas con las palabras que tú quieras. Posteriormente puedes jugar a Gravedad, que consiste en “evitar que los planetas se conviertan en asteroides”. ¿Cómo se hace eso? Escribiendo palabras según lo que te aparezca en pantalla. Los planetas irán descendiendo con una palabra escrita, y deberás escribir la respuesta antes de que alcancen la parte inferior de la pantalla. Así ganarás punto y la velocidad del juego irá aumentando.

      juegos para aprender inglés 9

      juegos para aprender inglés 10


      Y tú, ¿utilizas algunos juegos para aprender inglés? Déjanos tus juegos favoritos en los comentarios. Y no te olvides de compartir este artículo con otros aprendices de inglés.

      La entrada 5 juegos para poner en práctica tu inglés aparece primero en KSE Academy | Academia de inglés.



      from KSE Academy | Academia de inglés https://ift.tt/2yeIjF4

      Monday, October 8, 2018

      How to work on language while hiding rocks

      How to improve language skills while hiding rocks

      Have you joined in with the latest craze of painting and hiding rocks?  We have.  My daughter’s two favourite things are art and rocks so it is an activity which seems to have been designed specifically for her! We have all had great fun painting them.  Also, hunting for and hiding rocks is a great excuse to get her to go out for a walk.  Free entertainment – a win all round!

      If you haven’t heard of this, try putting a search into facebook with your town name and then rocks – eg Cardiff Rocks or whatever. Or there are some national groups too such as Hidden Rocks and Love on the Rocks.

      Today I was thinking about all the language that we are using while hiding rocks and what a great activity it is for developing language skills.  I thought I would post some of my ideas here.

      Painting rocks

      • Colours – this is a really fun way to work on colours without even trying really. Name all the colours as you use them. If your child is struggling with colours, it is usually best to just work on 2 or 3 first of all. Reduce the choice of colours to just the ones you are working on and keep naming them as your child paints.
      • Vocabulary – name things as you paint. If you are painting an animal, don’t stick just with the name of the animal, talk about its different parts as you paint – ears, eyes, tail etc. With a more verbal child, try words like antlers (if you’re brave enough to try painting an animal with them!) or hooves.  Shape and pattern words come up naturally if you are doing more abstract painting – spots, stripes, square, triangle etc. There are lots of opportunities out repeat the vocabulary – several times as you are painting, again when you varnish and again several times while you are hiding rocks.
      • Adjectives – there are lots of natural opportunities to describe things as you go. What do the rocks feel like? What do they look like before you start? Are they hard, smooth, sharp, cold?… What do they look like afterwards? Are they colourful, shiny, pretty, spooky?…
      • Tenses – what are you going to paint? Then afterwards, what did you paint? Was it the same as what you planned? Mine usually end up completely different from what I planned as I can’t draw!…
      • Speech sounds – this one may need a little more planning. If your child is working on a particular speech sound, think in advance of some simple things you could paint that start with that sound. Or some that you can suggest to them to paint if they are open to suggestions. For example, if your child is working on “c”, you could paint a car or a cake or a cat. If they are working on “s” maybe a sun or a sock? Make sure you say the word lots as you are painting so that the child hears the target sound.  Also, if they are willing and at the right stage of therapy, get them to have a go too.

      Rock Hiding and Hunting

      • Prepositions – there are so many opportunities to use lots of position words to talk about where you are hiding or finding your rocks – is it under the tree? Or next to a bench? Or in a river? (We found one in a river yesterday!)
      • Vocabulary – you can repeat the vocabulary you did when you were painting.  Hopefully you will also find some rocks, so you will be able to talk about them too. What colours are on them? What shapes or pictures? Even if you don’t find any, you can talk about all the things you see as you are walking and looking.
      • Story telling – if you find several rocks which have pictures on, see if you can make up a story together with all the different items in.

      What other ideas can you think of? Have fun!

      The post How to work on language while hiding rocks appeared first on Speechbloguk.



      from Speechbloguk https://ift.tt/2yol3n9

      Friday, October 5, 2018

      ¿Qué caracteriza a un buen traductor jurado de inglés?

      Cuando hablamos de la traducción jurada quizá sea conveniente comenzar con lo que significa esta profesión, para así aclarar qué es y qué supone ser profesional de este sector de trabajo. Básicamente podríamos resumir en que la traducción jurada es la traducción de documentos oficiales, realizada por un traductor también reconocido de manera oficial, por eso mismo se denomina también perito traductor, pues está reconocido por las instituciones. Básicamente se encargan de la transferencia lingüística de tipo oral realizada normalmente ante los tribunales de justicia, de cuyo contenido se hace responsable el intérprete en cuestión.

      traductor jurado

      ¿Qué es necesario para ser traductor jurado?

      Lo ideal sería comenzar por cómo se hace una persona traductor jurado de inglés (o de cualquier otro idioma), y la respuesta es sencilla: existe un grado universitario destinado a tal efecto, aunque una vez tengamos esta titulación no querrá decir que somos traductores jurados, si no que tenemos la acreditación necesaria para poder presentarnos al examen correspondiente para poder convertirnos de manera oficial en traductor jurado, una prueba compleja donde se va a medir el nivel del idioma correspondiente, así como la gramática y terminología, y por supuesto los conocimientos sobre traducción, y al tratarse de un trabajo realizado en la esfera de los tribunales también se va a evaluar los conocimiento jurídicos, ya que necesitan conocimientos legales suficientes para realizar su trabajode la mejor manera posible. El examen oficial en sí consiste en una prueba tipo test de las materias comprendidas en el temario y es eliminatoria, si no la superamos no podremos pasar a la siguiente. Una vez superada la primera, pasaremos a la prueba de traducción, en concreto de un texto en castellano que habrá de traducirse al idioma elegido, en su mayoría el inglés.Luego tendremos otro texto, aunque en este caso será un documento generalista del castellano al inglés. Y, para terminar, la última prueba será de manera oral, y será un ejercicio de interpretación consecutiva frente a un tribunal y con ésta van a verificar el dominio y la comprensión de la lenguaen cuestión. Una vez superadas estas pruebas, serán nombrados traductores por el Ministerio Español de Asuntos exteriores, Unión Europea y de Cooperación.

      ¿Qué hace que un traductor sea bueno o malo en su trabajo?

      Como cualquier otro profesional, y más cuando estamos hablando de la esfera jurídica, es necesario que cuente con los conocimientos adecuados de este sector, además del nivel del idioma correspondiente, ya que las traducciones que tendrá que hacer serán de carácter técnico, de ahí la necesidad de contar con un nivel alto, por las exigencias de su trabajo. Podríamos decir que un traductor jurado es una especie de notario, pero en este caso da fe de los documentos que tiene delante, es decir que la traducción realizada es fiel al documento original, pues de lo contrario podría llegar a haber confusiones y que se desprendan efectos perjudiciales para alguna de las partes. Debemos pensar que las traducciones de los documentos que realice van a ser aceptados de manera contundente por organismos y autoridades, tanto a nivel nacional como a nivel europeo, e incluso internacional. Por ende, un traductor jurado profesional es aquel que cuenta con la acreditación, pero también con los conocimiento adecuados, pero sobre todo actualizados, para así estar siempre al día de todas las novedades que afectan a su esfera de trabajo, para prestar así un mejor servicio a todos sus clientes.

      ¿Qué tipos de documentos o trabajos realizan estos traductores?

      Como ya hemos dicho, su trabajo se mueve en la esfera de los tribunales de justicia, así como todo tipo de instituciones y organismos nacional e internacionales, por lo que podemos afirmar que hacen todo tipo de textos, como poderes notariales, permisos de conducir, pasaportes, certificados de estudios, balances de cuentas, títulos universitarios, patentes, partidas de nacimiento, incluso documentos de la esfera bancaria, es decir, cualquier tipo de texto al que queramos darle un valor jurídico es susceptible de ser traducido por traductores jurados debidamente acreditados. Asimismo, debemos saber que estos documentos al tratarse de traducciones juradas y estar firmadas y selladas por estos profesionales ( es decir, es como si estuvieran directamente reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores, pues es quien expide las titulaciones), por lo que la traducción de cualquier certificado o documento va a tener validez y será reconocida en cualquier país, ya sea europeo o extranjero, ya que el traductor lo que ha hecho es dar fe de que el contenido de un documento traducido es totalmente fiel al documento original.

      Los traductores jurados también son útiles en la esfera privada

      Además del carácter público o de funcionario que tiene esta profesión, por la esfera de trabajo en la que se mueve,también son muy demandados en la esfera privada, sobre todo en cuanto a negocios o temas empresariales se trata, ya que los traductores van a ser capaces de gestionar todo nuestro papeleo importante y que tenga que ver con personas extranjeras o que no hablen nuestro idioma, para que así se encarguen de traducirlas al idioma correspondiente, además de poder hacer de intérprete en todo tipo de reuniones importantes con inversores o socios, y en todo tipo de eventos o situaciones empresariales. No sólo esto, si no que los traductores jurados también tienen conocimientos económicos y contables, por lo que les vamos a poder encargar que nos traduzcan todos nuestros balances económicos o informes en concreto a fin de tenerlos en inglés, por ejemplo, y así poder enviarlo a posibles inversores de otros países. Es decir, contar con un traductor en nuestras filas es sinónimo de apertura de nuestra empresa al mundo en general,pues vamos a ser capaces de tener la documentación necesaria en otros idiomas además de tener la fiabilidad de que las traducciones son legítimas, pues es la firmeza o fiabilidad que da la profesión de traductor jurado, de ahí que se tan demandada esta profesión por todo tipo de empresas.

      La entrada ¿Qué caracteriza a un buen traductor jurado de inglés? aparece primero en KSE Academy | Academia de inglés.



      from KSE Academy | Academia de inglés https://ift.tt/2Csn5XP

      Thursday, October 4, 2018

      Home Owners 55+ Achieve Financial Goals with CHIP Income Advantage Program

      There are a few new positives for the BC economy this week. Firstly the issue of trade has finally been resolved with the new US Mexico Canada Agreement (USMCA) which is NAFTA 2.0.

      The post Home Owners 55+ Achieve Financial Goals with CHIP Income Advantage Program appeared first on Team RRP.



      from Team RRP https://ift.tt/2OEjuLX